Tobacco, Alcohol, Prescription Drug, and Illicit Substance Use Clinical Trial
— TASP-ESPOfficial title:
TAPS-ESP: Tobacco, Alcohol, Prescription Drug, and Illicit Substance Use Electronic Spanish Platform
| NCT number | NCT03879785 |
| Other study ID # | 018-596 |
| Secondary ID | |
| Status | Completed |
| Phase | N/A |
| First received | |
| Last updated | |
| Start date | March 14, 2019 |
| Est. completion date | June 30, 2019 |
| Verified date | August 2019 |
| Source | Baylor Research Institute |
| Contact | n/a |
| Is FDA regulated | No |
| Health authority | |
| Study type | Interventional |
This Phase 1 STTR project will develop a technology platform for delivering the TAPS Tool to a Spanish-speaking, health disparity population in a community health center. This will involve the adaptation of the TAPS into Spanish, its deployment on a self-administered mobile/tablet technology platform, and an empirical study of its preliminary validity, feasibility, and acceptability in a Spanish-speaking primary care sample. The investigators refer to this novel adaptation of the TAPS Tool as the TAPS-Electronic Spanish Platform, or TAPS-ESP.
| Status | Completed |
| Enrollment | 110 |
| Est. completion date | June 30, 2019 |
| Est. primary completion date | June 30, 2019 |
| Accepts healthy volunteers | Accepts Healthy Volunteers |
| Gender | All |
| Age group | 18 Years and older |
| Eligibility |
Inclusion Criteria: - Age 18 or older - A patient at the established clinic site - Spanish-language dominant (with ability to read Spanish) Exclusion Criteria: - Unable to provide informed consent (e.g., due to acute impairment or psychosis) - Inability to comprehend or read Spanish - Inability to self-administer the iPad tool due to physical limitations - Previously enrolled in the study |
| Country | Name | City | State |
|---|---|---|---|
| United States | Baylor Scott & White Research Institiute | Dallas | Texas |
| Lead Sponsor | Collaborator |
|---|---|
| Baylor Research Institute |
United States,
| Type | Measure | Description | Time frame | Safety issue |
|---|---|---|---|---|
| Primary | Translation of the Tobacco, Alcohol, Prescription drug, and illicit Substance Use Tool (TAPS Tool) | To conduct a research-driven translation and adaptation of the TAPS Tool into a Spanish-language, self-administered mobile/tablet platform (TAPS-ESP), informed by cognitive interviews with 10 Spanish-speaking primary care patients. | Estimated 4 Month | |
| Primary | Preliminary Examination of the translated Tobacco, Alcohol, Prescription drug, and illicit Substance Use Tool-Electronic Spanish Platform (TAPS-ESP) | To conduct a preliminary examination of the validity of the TAPS-ESP with 100 Spanish-speaking primary care patients, compared to established Spanish-language reference standard measures | Estimated 4 Month | |
| Primary | Feasibility and Acceptability of the Tobacco, Alcohol, Prescription drug, and illicit Substance Use Tool-Electronic Spanish Platform (TAPS-ESP) | To determine the (a) feasibility and (b) acceptability of the TAPS-ESP (including patient perspectives and preferences regarding TAPS-ESP integration with electronic health records) among Spanish-speaking adult primary care patients, using a brief survey with the 100 participants in the validation study. | Estimated 4 Months |