Clinical Trials Logo

Clinical Trial Details — Status: Completed

Administrative data

NCT number NCT01041014
Other study ID # 55879RWJF
Secondary ID
Status Completed
Phase N/A
First received December 28, 2009
Last updated September 29, 2015
Start date October 2008
Est. completion date January 2010

Study information

Verified date December 2009
Source Mathematica Policy Research, Inc.
Contact n/a
Is FDA regulated No
Health authority United States: Institutional Review Board
Study type Interventional

Clinical Trial Summary

Numerous studies suggest that the use of in-person, professionally trained medical interpreters can reduce health care costs associated with diagnosing and treating patients with limited English proficiency. However, few studies have specifically addressed the question of the cost-effectiveness of language services in health care settings. This study used a randomized controlled study design to compare the cost-effectiveness of using professional interpreters with Spanish-speaking patients seen in hospital emergency departments (EDs) versus using the usual language services available to these patients. The main goal of the study was to estimate the effect that professional interpreters have on resource utilization and patient/provider satisfaction in the ED compared to the language services usually offered in these settings. Our hypothesis was that use of trained interpreters would lead to more cost-effective provision of ED services.


Recruitment information / eligibility

Status Completed
Enrollment 447
Est. completion date January 2010
Est. primary completion date April 2009
Accepts healthy volunteers No
Gender Both
Age group N/A and older
Eligibility Inclusion Criteria:

- limited English proficient (LEP) Spanish-speaking patients

- adults aged 18 or older

- LEP parents of children seen in emergency departments

Exclusion Criteria:

- cognitively impaired, comatose, or traumatized patients

- healthy volunteers

- prisoners

- hospital employees

Study Design

Allocation: Randomized, Intervention Model: Parallel Assignment, Masking: Open Label, Primary Purpose: Health Services Research


Related Conditions & MeSH terms


Intervention

Behavioral:
Professional medical interpreter
All treatment interpreters were certified bilingual in Spanish and English and had completed (1) at least 40 hours of training in medical terminology, ethics, patient privacy, and basic interpreting skills; and (2) an online course in protection of human subjects.

Locations

Country Name City State
United States CentraState Healthcare System Freehold New Jersey
United States Robert Wood Johnson University Hospital New Brunswick New Jersey

Sponsors (2)

Lead Sponsor Collaborator
Mathematica Policy Research, Inc. Robert Wood Johnson Foundation

Country where clinical trial is conducted

United States, 

Outcome

Type Measure Description Time frame Safety issue
Primary Cost-effectiveness of in-person interpreters versus other language services June 2009 No
Secondary Satisfaction with ability to communicate June 2009 No