Clinical Trial Summary
Lower urinary tract symptoms (LUTS) are frequent in worldwide population. In neurogenic
condition, LUTS can occur from beginning of neurologic disease (SCI, MS) or during its
progression (MS). Neurogenic bladder may be responsible for upper urinary tract complications
such as urinary tract infection or renal failure. It can also decrease quality of life and
have an important socio-economic impact. For the last few years, patient-reported outcomes
(PRO) have been the main way to assess functional urinary symptoms such as urinary
incontinence or overactive bladder. Fortunately, Welk and al. developed and validated a new
questionnaire in 2013 to allow a multimodal evaluation of LUTS specifically designed for a
neurogenic population. The Neurogenic Bladder Symptom Score (NBSS) is composed of 24 items
and explores 3 domains (urinary incontinence, bladder storage and voiding, consequences). In
addition, NBSS includes two additional questions related to bladder management and quality of
life. In 2020, Welk and al. developed a short version of NBSS (NBSS-SF), composed of 10 items
exploring the 3 same domains as the NBSS original long version. However, there is no
French-validated multi-dimensional questionnaire specifically assessing neurogenic LUTS, the
USP questionnaire being a generic tool (Urinary Symptoms Profile (USP)).
The objective of our study was to validate the French linguistic version and the
cross-cultural adaptation of the NBSS-SF.
METHODS:
The investigators conducted a prospective monocentric study between June and October 2020 in
our neuro-urology clinic.
Step 1, translation and back-translation:
With the author's agreement, two bilingual translators (fluent in English and native French)
created a French version of the NBSS. Both versions were combined and disagreement in wording
or item redaction were resolved to maintain a better understanding. Next step was the
back-translation with an native English translator.
Then, a bilingual expert committee, composed by urologists and neuro-urologists, compared the
different versions to create a pre-final version of the questionnaire. Cross-cultural
equivalence with analysis of the semantic, idiomatic, conceptual, and empirical equivalence
of the source and pre-final versions of the NBSS-Short Form have been validated by the expert
committee.
Step 2, Pilot study : n = 30 subjects. During this pilot study, acceptability and
understanding were evaluated. Participant had to answer with a 3 level Likert scale (A:
perfectly; B: good; C: poor) for each item. Comprehension and acceptation were considered as
good if they answered A or B. All difficulties and remarks were collected to incorporate
these comments in the final version after validation by a panel of experts.
Step 3, Validation stud:
To perform validation study, the investigators used the same inclusion criteria than Welk and
al. and included patients with a neurogenic bladder due to multiple sclerosis (MS), spinal
cord injury (SCI) or other neurologic condition such as spina bifida or Parkinson disease.
Validation study was performed to determine the psychometric properties of the questionnaire.
The investigators calculated the Cronbach's α coefficient, a measure of internal consistency
(reliability) ranging from 0-1, with a coefficient greater than 0.7 considered as very good.
The NBSS-short form is composed of 2 first items (covering quality of life and bladder
management) and 8 items covering 3 subdomains (items 3, 4, 5 for urinary incontinence, items
6, 7, 8 for storage and voiding) and finally 2 items covering the consequences. The
investigators calculated a Cronbach's α coefficient for each subscale and a coefficient for
the whole questionnaire.
For test-retest reliability, the intraclass correlation coefficient (ICC) has been used. An
ICC greater than 0.7 is considered as a good test-retest reproducibility. Participants
completed the final version of the questionnaire and they had to mail the second
questionnaire within 7 to 14 days. As this second questionnaire was completed at home, all
participants were called to avoid missing data.
Correlations were computed between NBSS-SF scores obtained overall and for each domain on two
different occasions, separated by a 7-14-day interval.